Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

etw Schlimmes anstellen

  • 1 anstellen

    'anʃtɛlən
    v
    1) ( einschalten) encender
    2) ( beschäftigen) emplear, colocar
    3)

    sich anstellen — hacer cola, ponerse a la cola

    4)

    etw Schlimmes anstellen (fig) — hacer una barrabasada, hacer una travesura

    an| stellen
    1 dig (Maschine) poner en marcha
    2 dig (Fernseher) encender
    3 dig (beschäftigen) contratar
    4 dig (anlehnen) colocar [an contra]
    5 dig (vornehmen) efectuar, realizar; Vermutungen anstellen hacer conjeturas
    6 dig(umgangssprachlich: fertig bringen) arreglárselas [con]; ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll no sé cómo arreglármelas
    7 dig(umgangssprachlich: anrichten) hacer; was hast du da wieder angestellt? ¿qué has hecho ahora?
    1 dig(umgangssprachlich: sich verhalten) obrar; sich dumm anstellen hacer el tonto
    2 dig(umgangssprachlich: sich zieren) hacer melindres; stell dich nicht so an! ¡déjate de comedias!
    3 dig (in einer Schlange) ponerse a la cola
    transitives Verb
    1. [Gerät] poner en marcha
    [Fernseher] encender
    2. [Angestellte] contratar
    3. [zustande bringen] hacerse
    wie soll ich das anstellen? ¿cómo me las arreglo?
    ————————
    sich anstellen reflexives Verb
    1. [Schlange stehen] hacer cola
    2. [sich benehmen]
    stell dich nicht so an! ¡no te pongas así!

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > anstellen

  • 2 anstellen

    I vt l. давать поручение кому-л., использовать кого-л. для чего-л. Nach dem Essen stellt mich meine Mutter immer gleich zum Abwaschen [Abtrocknen] an.
    Ich schicke dir einen jungen Kollegen aus unserem Betrieb zur Hilfe. Den kann man zu allen Arbeiten anstellen.
    Sie läßt sich gut anstellen.
    Er will immer nur andere anstellen.
    2.:
    a) etw. (Dummheiten, Unfug, etw. Schlimmes, Entsetzliches) anstellen натворить (дел), устроить нечто, "наломать дров". Die Kinder haben wieder einmal nicht gewußt, was sie vor Übermut alles anstellen sollen.
    Da hast du aber was Schönes angestellt!
    "Warum versteckt sich der Kleine so vor uns?" — "Sicher hat er was Schlimmes angestellt."
    б) etw. (dumm, fein, klug, schlau, pfiffig) anstellen поступать как-л. (глупо, хорошо, умно, хитро). Daß du dich im Betrieb nicht rechtzeitig abgemeldet hast, hast du dumm angestellt.
    Du hast es klug angestellt, daß du dir feste Schuhe zur Fahrt mitgenommen hast.
    Sie wußte nicht, wie sie es anstellen sollte.
    Ich konnte es anstellen, wie ich wollte, es gelang mir einfach nicht.
    Er kann anstellen, was er will, immer hat er Erfolg.
    Das hast du aber schlau angestellt!
    Die Lehrer haben alles Mögliche mit ihm angestellt. Er hat sich aber nicht gebessert.
    Was hast du da bloß angestellt?
    II vr вести себя, прикидываться, строить из себя кого-л. Nun greif schon zu, stell dich nicht so an!
    Er hat sich so angestellt, als wenn er von all dem nichts gewußt hätte.
    Stell dich nicht so dumm an! Paß lieber auf, wenn ich dir's erkläre!
    Stell dich nicht wie ein Baby [unvernünftig, kindisch] an!
    Sie stellt sich an wie der erste Mensch.
    Stell dich nicht so an, sei nicht so wehleidig!
    Stell dich nicht so an, zier dich nicht so!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > anstellen

См. также в других словарях:

  • verbrechen — V. (Aufbaustufe) ugs.: etw. Schlimmes oder Dummes begehen Synonyme: anrichten, anstellen (ugs.), ausfressen (ugs.), veranstalten (ugs.) Beispiel: Was hat er denn wieder verbrochen? …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»